Whereas, The deferred operation of this act would tend to defeat its purpose, which is to establish forthwith a sick leave bank for a certain employee of the executive office of health and human services, therefore it is hereby declared to be an emergency law, necessary for the immediate preservation of the public convenience.
Be it enacted by the Senate and House of Representatives in General Court assembled, and by the authority of the same as follows:
SECTION 1. (a) Notwithstanding any general or special law to the contrary, the Somerville retirement board shall retire Mario Oliveira, a police officer of the city of Somerville, who as a result of injuries sustained while in the performance of his duties on November 2, 2010, is totally and permanently incapacitated from performing the essential duties of a police officer.
(b) The annual amount of pension payable to Mario Oliveira shall be equal to the regular rate of compensation which would have been paid had he continued in service as a police officer of the city of Somerville at the grade held by him at the time of his retirement until his death or reaching mandatory retirement age whichever comes first. The additional benefits granted in this act shall be funded and administered by the Somerville retirement board, consistent with and subject to chapter 32 of the General Laws, except sections 8 and said 91A of said chapter 32 shall not apply. All amounts paid under this act shall be non-taxable.
(c) Upon attaining the mandatory retirement age for a police officer in the city of Somerville, Mario Oliveira shall receive a pension pursuant to section 7 of said chapter 32, a yearly amount of pension equal to 80 per cent of the annual rate of the compensation he was receiving on the day before he reaches the mandatory retirement age for a police officer in the city of Somerville.
SECTION 2. Mario Oliveira shall be entitled to receive indemnification for all hospital, medical and related expenses that have been or may be incurred after the date of his retirement as a result of the injuries sustained by him while in the performance of his duties on November 2, 2010, in accordance with sections 100 and 100B of chapter 41 of the General Laws.
SECTION 3. In addition to the benefits granted herein and upon retirement, Mario Oliveira shall receive a lump sum from the Somerville retirement board equal to his total accumulated retirement deductions.
SECTION 4. If Mario Oliveira is married at the time of retirement, then upon his death, should his wife, Christine, survive him, the Somerville retirement board shall pay to her an annuity in the amount of 75 per cent of the amount of the pension which otherwise would have been payable to him until her death. The pension shall be subject to section 103 of chapter 32.
SECTION 5. In the event that both Mario Oliveira and his wife, Christine, die before their children reach the age of 18 or 22, as provided in this act, the payments that would otherwise have been made to Christine shall be payable, in equal shares, to each surviving child under the age of 18; provided, however, that payments shall continue for the benefit of a surviving child 18 years or older who, on or before the date of death of Chrostine or Mario, whichever is later, had been medically determined to be permanently physically or mentally incapacitated from earning or for the benefit of a child under the age of 22 who is enrolled as a full-time student.SECTION 6. This act shall take effect upon its passage.
Approved, December 19, 2013.